Альбукерке
Решительно убрав из списка все попсовые города и сев на самолёт, я перелетел из одной пустыни в другую, ту, что бросилась во все тяжкие, растянув время так, что казалось, оно остановилось. Город совершенно не двигался, лишь медленно чихал от пыли и жмурился от солнца, сушившего висящие на каждом одноэтажном доме цвета сырой глины вязанки красного перца.
Я арендовал на пару дней ветхий прокуренный "Ниссан" на вариаторе, заплатив абсурдные четыреста долларов, сверился с навигатором и поехал в центр моего нового городка: Альбукерке, места, где разворачивались основные события сериала "Во все тяжкие". Катясь по его улицам, я наблюдал, как то, что казалось в сериале преувеличенной дикостью, в реальности было обыденной частью жизни. Город, разлинованный циклопически широкими дорогами, был усеян одноэтажными мазанками, рядом с которыми стояли автодома, будто передвижные метлаборатории. На деревьях висели качели из старых шин, а на цепях сидели голодные боевые псы с горящими глазами. Прямо на тротуарах наркоманы кипятили ложки с булькающей дурью, а в подворотнях бродяги, выворачивая свои черепашьи головки из картонных коробок, высматривали случайных прохожих.
Я стоял на светофоре и, онемев, наблюдал, как у одного винтового загорелся рюкзак. Он, ничего не соображая, просто пялился на него, согнувшись в три погибели, а вокруг меня простиралась огромная пыльная материя, пахнущая перцем и возможными проблемами. Город казался совершенно недружелюбным, даже опасным. Лишь горы Санди, залитые на закате тёплым розовым молоком, сглаживали депрессивную картину.
Я немного погулял по городу, купил продукты, ответил на вопросы полицейского, который, судя по всему, был поражен тем, что турист решил посетить этот город в несезон, и отправился спать. Наличные я предусмотрительно спрятал в гульфик трусов, опасаясь, что наркоман с горящим рюкзаком решит меня ограбить.
К слову, уже дома, выйдя на крыльцо и закурив сигару, я поднял голову к небу, мгновенно обомлев. Ночь развернула на небе целые мириады ярких звёзд, которые светили так ярко, что казались фонариками, а тишина подыгрывала, добавляя безмятежности в момент, продлившийся с добрых полчаса, пока я, не двигаясь, стоял на крыльце с запрокинутой головой.
Правда, на утро город стал ещё хуже. Небо затянуло свинцовыми облаками, и я решил поскорей убираться из Альбукерке, заехав напоследок в пару мест из запланированного списка. Первым пунктом стала закусочная, известная всем фанатам "Во все тяжкие" как "Братья Цыплята", оказавшаяся совершенно обычной пригородной забегаловкой без намёка на хрустящую курочку. Затем - точка в пустыне, где Уолтер Уайт и Джесси варили мет в домике на колёсах. Место оказалось удивительным: безлюдным, завораживающим, словно сцена из марсианского фильма. Мне хотелось тут остаться, задержаться ещё на мгновение, устроить пикник среди красных разломов пустыни, но впереди меня ждал Эль-Пасо.
Я вздохнул, завёл двигатель и, оглянувшись в последний раз на растрескавшийся пейзаж, тронулся в путь. Дорога исчезала в дрожащем от жары горизонте, а впереди меня ждал новый город, может быть, чуть менее враждебный, но кто знает...